Somos especialistas em revisão de todo tipo de texto e documento, inclusive obras literárias e artigos acadêmicos. Também editamos (revisão mais extensa) o material traduzido por terceiros.

Todos nossos revisores têm, no mínimo, 5 anos de experiência e são nativos do idioma no qual o texto será revisado, sem exceções.

Nossas áreas de especialização incluem telecomunicações, ecologia, direito, biologia, produtos médicos e odontológicos, medicina, construção civil e literatura em geral.

Cada ano, revisamos mais de 300.000 palavras por ano para clientes no exterior e no Brasil.


Como funciona

O processo de tradução ou revisão de todos os projetos é o seguinte:

Todos os revisores assinam um termo de confidencialidade para garantir o sigilo absoluto das suas informações e de seus dados. Como empresa, não divulgamos qualquer informação à terceiros (nome do cliente, etc.) sem autorização.